Le français est
une langue magnifique, toutefois, une fois traduits, les noms de marque
à l’américaine ont une toute autre saveur… C’est d’ailleurs assez amusant, on croirait voir une traduction canadienne des titres de films américains.
@jbdba s’est amusé à compiler quelques grands noms de marques afin de les franciser. Le résultat n’est pas toujours heureux et n’en est donc que plus drôle. C’est à dire que nous écoutons facilement Skyrock, par exemple. Nous aurions l’air un peu plus bête en expliquant à nos collègues l’incroyable chanson découverte récemment sur Cielpierre.
D’ailleurs, vu l’heure, et si vous avez un petit creux, pourquoi ne pas vous faire un petit plaisir et grignoter un Kinder Campagne ? Juste avant de manger au Métro ? Pour patienter et si votre connexion Gratuit vous le permet, profitez-en pour vous faire une série de vidéos ToiTuyau.
Vous avez saisi l’idée ? Voici le reste !
@jbdba s’est amusé à compiler quelques grands noms de marques afin de les franciser. Le résultat n’est pas toujours heureux et n’en est donc que plus drôle. C’est à dire que nous écoutons facilement Skyrock, par exemple. Nous aurions l’air un peu plus bête en expliquant à nos collègues l’incroyable chanson découverte récemment sur Cielpierre.
D’ailleurs, vu l’heure, et si vous avez un petit creux, pourquoi ne pas vous faire un petit plaisir et grignoter un Kinder Campagne ? Juste avant de manger au Métro ? Pour patienter et si votre connexion Gratuit vous le permet, profitez-en pour vous faire une série de vidéos ToiTuyau.
Vous avez saisi l’idée ? Voici le reste !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.